Moi, Shithead, Joey Keithley, DOA, chronique Florent Mercier, Infoshop Bokal, 2012

MOI, SHITHEAD – toute une vie dans le punk
JOEY KEITHLEY, D.O.A.

INFOSHOP BOKAL, FlyerBokal1Florent Mercier, 2012

Quel plaisir de vous proposer l’édition française de « MOI, SHITHEAD – Toute une vie dans le punk » de JOEY KEITHLEY… « L’une des personnes de Colombie-Britannique les plus influentes » – Vancouver Sun, 2008.

Le premier groupe punk canadien que j’ai écouté était D.O.A, le premier que j’ai interviewé était SNFU, et celui que j’ai (peut-être) le plus aimé fut Propaghandi !

J’ai probablement entendu du Subhumans canadien en croyant que c’était les anglais ! En tout cas, avant de lire ce livre, j’ai toujours cru que Dayglo Abortion étaient allemands…

Allez savoir pourquoi ? A l’époque, je pensais que D.O.A. voulait dire Dead or Alive, et je ne dois pas être le seul à ne pas avoir compris que cela voulait dire qu’on ne sait pas…

« où les chemins peuvent nous mener… » Dead on Arrivals…

Je sens encore la colère de ces groupes grâce à qui je suis ce que je suis aujourd’hui comme un appel et comme tant d’autres, je rêve depuis toujours de me rendre dans leur immense pays…

c’est p’t’être ben… & by the way… grâce à eux !

Suite à la parution de ce livre, j’ai ressorti K7 et vieilles galettes, puis j’ai été faire quelques plongeons sur le net… Je comprends enfin pourquoi Dayglo A sonnait comme ça ! Comme de vrais groupes punk qu’on écoutait que sur K7 ou dont on voyait les noms sur les pochettes de disques, les compils qui tournaient ou les badges, sans savoir d’où ils venaient… Mais quand on les avait écoutés, on savait que c’était ce dont on avait besoin et, bien qu’on ne captait rien aux paroles… on sentait le message. Je n’ai pas trop vu de concerts ni interviewé de groupes dans au long de mon existence, mais je constate qu’il aura tout de même fallu 20 ans pour qu’un hommage soit rendu en français à D.O.A., un des groupes qui a fait que le punk nous ait rendu meilleurs ! Si ces gars-là avaient croisés la route de Lynda Lemay (ou le contraire), ça ne fait nul doute que cela serait déjà sorti par là-bas en français…

Quelle perte de temps ! On manque de non-commerçants ou bien ?

Après les inestimables traductions de Trespassers W (L’intégrale -Cor Gout), Chansons D’Amour (Crass), Going Underground (Une histoire du punk américain 79-92), on peut encore envoyez un « Big Fuckin’Thanx ! » à Rytrut ! Le second allant évidemment aux concernés pour ne pas parler des gens qui achèteront ce livre afin que ce modeste éditeur nous produise encore de si belles pages… Qui aurait parié sur les Ruts ou S.N.F.U., après tout ? Moi, j’aime autant qu’on me cause d’la vérité avec le cœur qu’en chiwawa, comme le dirait Lynda ! Allez… No border ! United rockers ou pas y a dans ce pavé des phrases qui vont en laisser pas mal plus que songeurs. Alors, si vous croisez quelqu’un qui n’aime ou ne comprend rien au punk-hardcore, faites comme moi, écoutez / partagez / lisez mais ne faîtes pas que de parler de D.O.A. !

Flow / Infoshop Bokal / a Z! zmall part of ze D.I.Y.mvt 01(F)